有奖纠错
| 划词

Il ne s'agit plus entre eux que du plus ou du moins.

他们之间只剩下数量上的争执。

评价该例句:好评差评指正

Ou du moins lui avoir donné naissance, selon des chercheurs américains.

无法孕育出生命,美国研究员如是说。

评价该例句:好评差评指正

La médaille a son revers, tout du moins lorsque l'on enseigne.

奖章也有另外一面, 对于当教员的是如此.

评价该例句:好评差评指正

Mais personne ne semble s’en être aperçu du moins jusqu’à maintenant.

可是, 直到如今此刻, 似乎还没有发觉.

评价该例句:好评差评指正

Les Chinois, du moins la minorité qui s'exprime, réagissent comme l'espèrent leurs dirigeants.

中国有一小部分发表意见的,总是依照他们的领导望作出反应。

评价该例句:好评差评指正

Rien ne devrait filtrer des discussions entre lui et le président, du moins côté Élysée.

他们所谈论的内容将不会被透露给任爱丽舍宫不会。

评价该例句:好评差评指正

Même si je ne réussis pas, j'aurai du moins fait tout mon possible.

即使我不成功, 我尽了我的全力。

评价该例句:好评差评指正

C'est du moins ce que considère ma délégation.

这是我国代表团的解释,那将是不合道理的。

评价该例句:好评差评指正

C'est, du moins pour ma délégation, très dérangeant.

这一交换造成很大不便,对我国代表团。

评价该例句:好评差评指正

Ces résultats étaient inespérés, du moins pour ma délégation.

这些成功是出乎意外的,对我国代表团来说如此。

评价该例句:好评差评指正

C'est du moins mon interprétation de votre proposition.

我是这样理解您的提议的。

评价该例句:好评差评指正

C'est du moins ce qu'espère mon gouvernement.

这也是我国代表团的期望。

评价该例句:好评差评指正

En conséquence, certaines situations ont été résolues ou du moins stabilisées.

因此,有些情况获得了解决,是稳定下来。

评价该例句:好评差评指正

Toutefois, c'est le contraire qui se passe, du moins en Palestine.

然而,在巴勒斯坦问题上发生的事情恰恰相反。

评价该例句:好评差评指正

Très récemment, ces archives, ou du moins une partie, ont fait surface.

最近,这些档案或其一部分已经找到。

评价该例句:好评差评指正

Les résolutions peuvent être vidées de leur substance ou du moins diluées.

决议的实质内容或许会变得空泛、或会被削弱。

评价该例句:好评差评指正

Ils pouvaient donc être détenus, du moins pendant la durée des hostilités.

因此,在敌对行动期间可以关押这些

评价该例句:好评差评指正

Cette forme de coopération est devenue pratique courante du moins dans certains États.

这种合作形式比较常见,在有些国家是如此。

评价该例句:好评差评指正

C'était tout du moins ce que pensaient l'Éthiopie et les facilitateurs.

不管怎么说,这是埃塞俄比亚方面的看法,也是调解的看法。

评价该例句:好评差评指正

L'horreur n'est plus de mise, du moins je l'espère.

望,恐怖气氛已经烟消云散。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


岸滨地, 岸冰, 岸冰山, 岸侧定置网, 岸吊, 岸墩, 岸钙华, 岸舰导弹, 岸礁, 岸阶,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

新冠特辑

Ou du moins, en imitant leurs oeuvres.

或至少通过模仿他们作品。

评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

En partie, du moins ! répliqua Gédéon Spilett.

“至少要炸部分。”答道。

评价该例句:好评差评指正
格兰特船长儿女 Les Enfants du capitaine Grant

Pas le vôtre, du moins, mylord, dit John Mangles.

“阁下,您名字不能写!”船长赶快说。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第三部

Tout ce qu’il faudra. Tout l’honnête du moins.

“得怎么办,就怎么办。只要是诚诚实实,至少。”

评价该例句:好评差评指正
两兄弟 Pierre et Jean

Elle avait compris qu’il savait, ou du moins qu’il soupçonnait !

她明白他知道了,或者至少他在怀疑!

评价该例句:好评差评指正
八十天环游地球 Le Tour du monde en quatre-vingts jours

À de certaines heures il venait régulièrement, sinon causer, du moins l’écouter.

时间,他照例到艾娥达夫人房舱去看望番,即使他不是去跟她谈天,至少他是在听她讲话。

评价该例句:好评差评指正
海底两万里 Vingt mille lieues sous les mers

Nous le tenterons, du moins, en perçant la muraille qui nous entoure.

“我们至少会试试凿穿包围着我们冰墙。”

评价该例句:好评差评指正
硬核历冷知

Elle commence sous une forme dite " sauvage" ou tout du moins " extra-judiciaire" .

她以所谓“野蛮”或至少是“非正式”形式开始。

评价该例句:好评差评指正
Désintox

Or, c'est faux, ou du moins beaucoup plus compliqué que ça.

然而,这是假,后者说要比这复杂多。

评价该例句:好评差评指正
Les Monsieur Madame

Les poissons sont comme ça, du moins ceux que je connais !

鱼都是这样,至少我鱼是这样

评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Sire, Votre Majesté, sur ce point du moins, sera satisfaite, je l’espère.

“陛下,我相信陛下对此已经满意了。”

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Le seul autre moyen de transport est le bateau. L'été, du moins.

交通工具是船。至少在夏天时候是这样。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

La langue est la même partout, ou du moins à peu près la même.

各个地区语言都是,或者至少是差不多

评价该例句:好评差评指正
局外人 L'Étranger

L'avocat général lui a demandé si, du moins, il m'avait vu pleurer.

检察官问他,是不是至少看见过我哭。

评价该例句:好评差评指正
安徒生童话精选

Si encore j’avais l’œil qu’on m’a enlevé, je pourrais pleurer du moins !

如果我老针眼没有断了话,我想我是要哭出来!

评价该例句:好评差评指正
鼠疫 La Peste

Vous le supposez du moins. En fait, nous ne savons rien de tout cela.

" 这至少是您设想。实际上我们对此无所知。"

评价该例句:好评差评指正
格兰特船长儿女 Les Enfants du capitaine Grant

Consolez-vous, mon cher Paganel, dit alors Glenarvan, vous aurez du moins des montagnes.

“不要失望,我亲爱巴加内尔,至少有些高山你可以去考察考察下呀。”爵士插上去说。

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

C'est une avancée énorme, du moins pour ce que j'en sais.

至少在我范围内是个伟大成就。

评价该例句:好评差评指正
三个火枪手 Les Trois Mousquetaires

Oui, je le crois du moins.

“不错,至少我是这么。”

评价该例句:好评差评指正
2021年度最热精选

De toute façon, ces actions auraient été stupides, du moins jusqu'à aujourd'hui.

至少在以前,这样做很蠢。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


按不住心头怒火, 按步, 按部就班, 按财产课税, 按操纵杆, 按察使, 按常规办事的(人), 按尺寸加工, 按尺度, 按出场先后顺序,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接